Un nouvel outil révolutionnaire pour sous-titrer en breton

Découvrez Anaouder, le logiciel qui redéfinit le sous-titrage en breton.
Un nouvel outil révolutionnaire pour sous-titrer en breton
Gweltaz Duval-Gwennog en deus diorroet Anaouder. | GWELTAZ DUVAL-GWENNOG

Le 21 novembre 2025, Anaouder, un logiciel novateur destiné à sous-titrer films, vidéos et dessins animés en breton, a vu le jour lors d'une présentation à Quimper, dans les locaux de l'association de doublage Dizale. Ce programme, développé par Gweltaz Duval-Gwennoc depuis 2021, est destiné à favoriser l'apprentissage de la langue bretonne et à faciliter l'accès aux contenus audiovisuels pour les personnes malentendantes.

Avec un souhait de démocratiser l'usage de la langue, Gweltaz a affirmé : « Ce logiciel n’est pas seulement pour les bretonnants, mais pour quiconque désire apprendre ou découvrir notre belle langue. » Bien que des outils de sous-titrage existent, ceux-ci ne sont pas adaptés aux spécificités de la langue bretonne, souvent laissée de côté dans le monde numérique.

Dizale, fondée en 1998, s'engage à produire des contenus en breton et a déjà commencé à explorer des initiatives de sous-titrage sur ses productions. Le coût prohibitif des services traditionnels, souvent trop élevé pour les projets à petite échelle, a motivé cette nouvelle approche technologique. Selon Mélanie Jouitteau, linguiste au CNRS, « Le sous-titrage permet un meilleur apprentissage, tout en offrant une accessibilité accrue pour les films et émissions en breton. ».

Le lancement de ce nouvel outil a également été salué pour ses potentialités et le défi que représente son développement. « C’est un projet ambitieux, mais nécessaire », explique Gweltaz.  La rareté des ressources technologiques en breton, comparées à des langues comme le gallois, souligne l'importance de cette initiative.

Pour l'heure, Anaouder est gratuit et accessible à tous, ce qui reflète son engagement à maintenir la langue bretonne vivante. Gweltaz Duval-Gwennoc poursuit ses efforts pour perfectionner ce logiciel, témoignant de son désir de voir la langue bretonne prospérer à travers les nouvelles technologies. En somme, Anaouder représente non seulement un pas en avant pour le sous-titrage, mais également un saut qualitatif pour la reconnaissance et l'utilisation de la langue bretonne dans le paysage numérique.

Lire aussi

L'humiliation des profs : quand l'inspection devient une épreuve
Les enseignants redoutent souvent les inspections, perçues comme humiliantes. Plongée dans leur réalité.
14h19
Un nouveau souffle pour le bistrot de Paimpol : chez Tara prend vie
Gladys Lamothe et Pierrick Souza reprennent le Bistro gourmand à Paimpol, le transformant en Chez Tara. Une nouvelle aventure prometteuse au cœur des Côtes-d’Armor.
13h01
Un nouvel outil révolutionnaire pour sous-titrer en breton
Anaouder, le premier logiciel de sous-titrage en breton, lancé par Gweltaz Duval-Gwennoc en 2025, aide à rendre la langue accessible à tous.
11h36
Le Xiaomi Redmi A3 à moins de 100 euros : une offre immanquable
Découvrez le nouveau Redmi A3 de Xiaomi, un smartphone performant à moins de 100 euros chez Electro Dépôt. Ne manquez pas cette offre exceptionnelle !
08h42
La vie rurale : un quotidien plus lourd pour les femmes ?
Découvrez les inégalités de genre en milieu rural, les défis uniques auxquels sont confrontées les femmes et les témoignages poignants qui révèlent cette réalité.
07h36
L'étoile de Noël : un symbole de paix et de renouveau
Plongez dans l'univers de l'étoile de Noël, son histoire et ses soins pour une floraison éternelle.
07h19